Fala sério! Quem nunca ouviu falar em Romeu e Julieta, a trágica história de amor entre dois apaixonados que, por serem de famílias rivais, acabam enfrentando um amor proibido? Acho que todo mundo já ouviu né..
Para quem não sabe, originalmente a história foi escrita como uma peça de teatro por William Shakespeare, na Inglaterra entre 1591 e 1595. Mesmo escrita á tanto tempo, a história ainda marca gerações e acabou se tornando um clássico.
Tanto que a história já teve duas adaptações para o cinema e a terceira já está a caminho. A primeira foi feita em 1968. Eu assisti e gostei muito, pois segue fielmente o enredo do livro (sem falar que o Romeu parece o Zac Efron!! Mt gato!!) A segunda versão foi feita em 1996 com Leonardo DiCaprio, mas esta foi uma versão mais "moderninha" e eu odiei!! Sério!! Achei que foi uma afronta á obra de Shakespeare. Eles mudaram tudo e.. aii detestei (pronto-falei!) A terceira versão será lançada ainda esse ano, mais especificamente em outubro de 2013, e trará como protagonistas o britânico Douglas Booth e a californiana Hailee Steinfeld. O filme será baseado na versão feita em 1968, ou seja, será incrível!! Você tem que ver. Aqui o trailer do filme que será lançado no cinema:
E esse aqui, só pra vocês verem um pouco, é o trailer da música tema da versão de 1968. Ele também mostra cenas do filme e a música é tão linda!! (bom, eu achei né hehe)
Oii gente... já faz um tempo que não posto né, foi mal :(
Mas hoje eu quero falar um pouco sobre o novo álbum do One Direction, Midnight Memories, que será lançado no dia 25/11/2013.
Esse será o terceiro álbum deles e promete ser tão bom quanto os outros dois.
Quatro músicas do disco já foram lançadas na internet. Veja (e morra babando kk)..
Best Song Ever
Esse clipe ficou demais!! Eles fantasiados ficaram hilários kkkk.
O clipe foi lançado no dia do aniversário de três anos da banda e as Directioners, para presentar os meninos, assistiram o vídeo várias e várias vezes até bater o recorde de visualizações (e eu fiz isso também, é claro kkk). Mas hoje o recorde voltou para Miley Cyrus.. o que vale é a intenção ;)
Essa música vazou na internet ainda essa semana.. muito linda.
PS: Não consegui achar o vídeo, porque foi reclamado direitos autorais e etc. Mas a letra tá aí pra vocês verem ;)
LIAM:
The front pages are your pictures,
They make you look so small,
How could someone not miss you at all?
(Oh-ah-oh)
HARRY:
I never would mistreat ya,
Oh I’m not a criminal,
I speak a different language but I still hear your call.
All:
Diana,
Let me be the one to light a fire inside you child,
You could love me, you don’t even know me,
But I can feel you crying,
Diana,
Let me be the one to lift your heart up and save your life,
I don’t think you even realize baby you’ll be saving mine.
ZAYN:
Diana
NIALL:
It’s only been four months but,
You’ve fallen down so far,
How could someone mislead you at all?
(Oh-ah-oh)
LOUIS:
I wanna reach out for you,
I wanna break these walls,
I speak a different language but I still hear you call.
ALL:
Diana,
Let me be the one to light a fire inside you child,
You could love me, you don’t even know me,
But I can feel you crying,
Diana,
Let me be the one to lift your heart up and save your life,
I don’t think you even realize baby you’ll be saving mine.
HARRY:
We all need something,
This can’t be over now,
If I could hold you,
Swear I’d never put you down.
ALL:
Diana,
Let me be the one to light a fire inside you child,
You could love me, you don’t even know me,
But I can feel you crying,
Diana,
Let me be the one to lift your heart up and save your life,
I don’t think you even realize baby you’ll be saving mine.
(Oh-ah-oh)
Diana,
(Oh-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Diana,
Baby you’d be saving mine,
(Oh-ah-oh)
Diana,
(Oh-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Diana,
HARRY:
Baby you’d be saving mine
Tradução
LIAM:
As primeiras páginas são suas fotos,
Elas fazem você parecer tão pequena,
Como pode alguém não sentir sua falta em tudo?
(Oh-ah-oh)
HARRY:
Eu nunca iria te maltratar,
Oh eu não sou um criminoso,
Eu falo um idioma diferente mas eu ainda ouço seu chamado.
TODOS:
Diana,
Deixe-me se o único a acender um fogo dentro de você criança,
Você poderia me amar, você nem mesmo me conhece,
Mas eu posso sentir você chorando,
Diana,
Deixe-me ser o único a levantar seu coração e salvar sua vida,
Eu não acho que você percebe mesmo baby você vai estar economizando-me.
ZAYN:
Diana
NIALL:
Isso foi a apenas quatro meses mas,
Você tem caído tão longe,
Como pode alguém te enganar em tudo?
(Oh-ah-oh)
LOUIS:
Eu quero estender a mão para você,
Eu quero quebrar essas paredes,
Eu falo um idioma diferente mas eu ainda ouço seu chamado.
TODOS:
Diana,
Deixe-me se o único a acender um fogo dentro de você criança,
Você pode me amar, você nem mesmo me conhece,
Mas eu posso sentir você chorando,
Diana,
Deixe-me ser o único a levantar seu coração e salvar sua vida,
Eu não acho que você percebe mesmo baby você vai estar economizando-me.
HARRY:
Nós todos precisamos de algo,
Isso não pode ser mais agora,
Se eu pudesse segurar você,
Eu juro nunca colocá-la para baixo.
TODOS:
Diana,
Deixe-me se o único a acender um fogo dentro de você criança,
Você pode me amar, você nem mesmo me conhece,
Mas eu posso sentir você chorando,
Diana,
Deixe-me ser o único a levantar seu coração e salvar sua vida,
Eu não acho que você percebe mesmo baby você vai estar economizando-me.
(Oh-ah-oh)
Diana,
(Oh-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Diana,
Baby você estaria economizando-me,
Diana,
(Oh-ah-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Diana,
Baby você estaria economizando-me,
Diana,
HARRY:
Baby você estaria economizando-me.
Don't Let Me Go
Essa é uma música em que o Harry Styles canta sozinho, mas que também fará parte do CD. Ficou perfeita *..*